Перевод водительского удостоверения
- Возможен онлайн заказ, перевод любой сложности
- В штате работают дипломированные переводчики разных языков
- Результаты перевода будут нотариально заверены
- Любые языки под ключ по лучшим ценам
Цена перевода водительского удостоверения в Алматы
-
Перевод с русского на казахский языкот 990 тенге
-
Перевод с русского на английский языкот 990 тенге
-
Перевод с русского на китайский язык, и другие языкиот 1 100 тенге


перевода.
Этапы работы над проектом
-
1Вы отправляете файлы онлайн, через почту, whatsapp
+7 707Показать телефон -
2Наш специалист бесплатно проконсультирует и сделает рассчет, стоимости и укажет сроки перевода
-
3Вы делаете оплату а мы делаем качественный перевод, точно в указанный срок
-
4Можем заверить перевод нотариально, и отправить курьером по указанному адресу
Нотариальный перевод водительского удостоверения
Осенью 1968 года в Вене была заключена конвенция, международный договор, который до сих пор. Казахстан также принял условия Венской конвенции ООН "О дорожном движении" в 1994 году. Таким образом, международные водительские удостоверения отвечающие правилам Венской конвенции могут использоваться в Казахстане. В Казахстане выдают национальные и международные водительские удостоверения.
Национальное водительское удостоверение РК выполнено по международным стандартам, то есть ездить можно в странах признающих Венскую конвенцию, но не является международным водительским удостоверением.
Международное Водительское Удостоверение (МВУ) в Казахстане - это приложение к национальному ВУ с приложением и переводом на 11 языков.
Для замены водительских прав в Казахстане нужен оригинал иностранного водительского удостоверения с переводом заверенным нотариально. Есть нюансы с водительскими правами выданными иностранными государствами, зависит от языка на котором они выданы. Чтобы обменять иностранное ВУ в Казахстане лицам получающим ВНЖ или принимающим гражданство РК потребуется перевести водительские права с заверением у нотариуса. Есть еще много случаев, когда нужно обращаться именно в бюро переводов.
- Чтобы сделать перевод водительского удостоверения с узбекского, таджикского, украинского языка в Алматы или другом городе Казахстана недостаточно воспользоваться онлайн переводчиком. В любом случае, кроме перевода нужно нотариальное заверение.
- Для выезда за границу может понадобится нотариально заверенный перевод на английский казахского водительского удостоверения, когда нет МВУ.
- Перевод иностранного китайского или европейского водительского удостоверения на русский или казахский язык тоже обязательно нужно заверить у нотариуса.
Иногда перевод водительских прав нужен просто, чтобы показывать инспекторам патрулирующим дорожное движение. В любой стране, несмотря на признание Венской конвенции, инспектор дорожного движения может захотеть прочитать ВУ на своем языке, во избежание споров и лишней траты времени можно заране иметь перевод своего ВУ.
Заказать перевод водительских прав в Алматы
Вы можете узнать сколько стоит перевод водительское удостоверения Азербайджана, Таджикистана, Узбекистана, Украины на русский язык, казахский язык в нашем бюро переводов. Достаточно написать в мессенджер или позвонить, стоимость зависит от языка перевода, к примеру, перевести китайское ВУ дороже, чем европейское.