Письменный перевод текста Алматы
- Гарантия выгодных цен и безошибочности
- 3-х факторная проверка перевода
- Сохранения личной и коммерческой тайны
- Перевод документов с любого языка за 45 минут
Цены на письменный перевод документов
-
Письменный переводот 990 тенге


перевода.
Этапы работы над проектом
-
1Вы отправляете файлы онлайн, через почту, whatsapp
+7 707 301-30-80 -
2Наш специалист бесплатно проконсультирует и сделает рассчет, стоимости и укажут сроки перевода
-
3Вы делаете оплату а мы делаем качественный перевод, точно в указанный срок
-
4Можем заверить перевод нотариально, и отправить курьером по указанному адресу
Срочный письменный перевод в Алматы
Если вы не владеете иностранным языком, но есть текст на незнакомом языке и словарь, то при переводе вы получите дословный и, возможно, местами неграмотный текст. Также на подобный перевод уйдет много времени, а результат не оправдает ваши старания. Кроме того, самостоятельно переведенные тексты не могут быть нотариально заверены, так как нотариус заверяет перевод только дипломированного специалиста.
Количество случаев, когда требуется письменный перевод текста не ограничен, но чаще всего требуется при сотрудничестве с другими странами. Поэтому если вы хотите вызвать уважение и показать серьезность намерений делового либо личного сотрудничества, вам следует обратиться в бюро переводов «E-perevod». Наши переводчики с легкостью выполнят письменный перевод текста любой сложности.
Определим тематику текста
Сложность письменного перевода зависит от специфичности темы и объема переводимой информации. Поэтому переводчик должен знать не только язык, но и обладать знаниями в различных отраслях и сферах деятельности, либо привлекать дополнительных профилирующих специалистов.
Письменный перевод текста можно разделить на 5 основных тематик:
- Художественные (литературные произведения, научные статьи с дальнейшей публикацией в издательстве);
- Технические (техническая документация, инструкции разных направлений);
- Специальные (юридические, медицинские, финансовые и иные с узконаправленной тематикой, специфичной лексикой и терминологией);
- Личные (документы для личного использования, паспорта, аттестаты и т.д.);
- Деловые (договора, корреспонденция и иные документы, связанные с деловым иностранным сотрудничеством).
Выполним письменный перевод поэтапно
Обязательными условиями качественного и грамотного перевода служат отсутствие грамматических ошибок, полностью тематическое и смысловое соответствие, подбор понятных терминов и лексикона, идентичное оформление.
Квалифицированные специалисты бюро переводов «E-perevod» справятся с письменным переводом быстро и качественно. Годами отлаженная поэтапная работа показала отличные результаты и включает в себя:
- изучение и анализ текста;
- подборка командного состава: тематический квалифицированный специалист; менеджер, руководящий процессом; переводчики; специалисты, отвечающие за корректировку, грамматику и редактирование;
- обсуждение условий и пожеланий клиента;
- в случае необходимости переведенный документ отправляется на нотариальное удостоверение.
Определим оптимальные сроки и стоимость письменного перевода
Отдельным условием письменного перевода следует отметить сроки и стоимость. Данные условия обговариваются детально и индивидуально с каждым клиентом, но можно выделить несколько факторов, влияющих на определение стоимости и сроков оказания услуг:
- специфичность тематики текста и/или документа;
- объем материала (из расчета 1 страница=1800 печатных знаков с пробелами);
- переводимые языки (при переводе с одного иностранного языка на другой иностранный, используется текст на русском языке);
- нотариальное заверение/апостилирование, в случае необходимости.
«E-perevod» - гарант правильных письменных переводов
Отличительными преимуществами нашего бюро переводов «E-perevod» - гарантия качественного письменного перевода текста, адекватная стоимость и выполнение точно в сроки. Письменный перевод от нашей команды – залог успешного и продуктивного международного сотрудничества, а также благотворное влияние на вашу деловую/личную репутацию.
Отличительными преимуществами нашего бюро переводов «E-perevod» - гарантия качественного письменного перевода текста, адекватная стоимость и выполнение точно в сроки. Письменный перевод от нашей команды – залог успешного и продуктивного международного сотрудничества, а также благотворное влияние на вашу деловую/личную репутацию. Закажите письменный перевод текста прямо сейчас – нажимайте на кнопку в нижнем правом углу либо звоните/пишите на Whatsapp.
-
Какие бывают виды письменного перевода?
Обычно выделяют письменный перевод таких видов как литературный, технический, юридический, медицинский и экономический. Для каждой тематики существуют свои особенности и правила перевода.
-
Почему нет фиксированных расценок на перевод?
Стоимость перевода зависит от нескольких факторов, таких как: язык, тематика, уровень сложности, объем материала, срочность. После того, как наш менеджер ознакомиться с предоставленным текстом, вы получите точный расчет услуг перевода.
-
В каком виде вы предоставляете перевод?
Обычно мы отправляем перевод в том же формате, что и оригинал. Мы принимаем документы в формате Word, Excel и других форматах электронных документов.
Самые популярные языки перевода, которые выбирают наши клиенты
- Перевод на казахский
- Перевод на английский
- Перевод на турецкий
- Перевод на немецкий
- Перeвод на арабский
- Перевод на корейский
- Перeвод на французский
- Перевод на китайский
- Переводы на итальянский
- Перeвод на испанский
- Перевод на португальский
- Перевод на армянский
- Перевод на таджикский
- Перевод на кыргызский
- Перевод на узбекский
- Перевод на азербайджанский
- Перевод на белорусский язык
- Перевод на болгарский язык
- Еще более 60 языков