Перевод свидетельства о рождении
- Возможен онлайн заказ, перевод любой сложности
- В штате работают дипломированные переводчики разных языков
- Результаты перевода будут нотариально заверены
- Любые языки под ключ по лучшим ценам
Цена перевода свидетельства о рождении в Алматы
-
Перевод с русского на казахский языкот 990 тенге
-
Перевод с русского на английский языкот 990 тенге
-
Перевод с русского на китайский язык, и другие языкиот 1 100 тенге


перевода.
Этапы работы над проектом
-
1Вы отправляете файлы онлайн, через почту, whatsapp
+7 707Показать телефон -
2Наш специалист бесплатно проконсультирует и сделает рассчет, стоимости и укажет сроки перевода
-
3Вы делаете оплату а мы делаем качественный перевод, точно в указанный срок
-
4Можем заверить перевод нотариально, и отправить курьером по указанному адресу
Нотариальный перевод свидетельства о рождении
Такой документ, как свидетельство о рождении (СОР) есть у всех, выдается оригинал один раз в жизни и далее только дубликаты. Для оформления вида на жительства или получения гражданства любой страны требуется оригинал свидетельства о рождении, но обязательно с переводом на государственный язык той страны, куда подаются документы на оформление. Чтобы не искать в последний момент, где сделать нотариально заверенный перевод свидетельства о рождении нужно заранее понимать - подобные переводы надо заказывать только у профессионалов в бюро переводов.
Только в языковом бюро переводов смогут сделать любые варианты перевода так, чтобы сразу получить срочное нотариальное заверение копии.
- Для иностранцев в Казахстане обычно требуется перевод узбекского, белорусского украинского или другого иностранного свидетельства о рождении на русский, казахский язык..
- Для бюрократических процедур в Казахстане также иногда может быть нужен перевод свидетельства о рождении СССР или России на казахский язык. Хотя документы на русском обычно принимаются, но если все другие документы на казахском, то может быть необходимость перевести и СОР.
- Для выезда за границу наоборот может понадобится перевод казахского свидетельства о рождении на английский язык.
- Заказать перевод свидетельства о рождении детей нужно родителям, которые намерены отправить ребенка в иностранную школу или ВУЗ. Если у ребенка еще нет паспорта, то СОР его единственный документ, в некоторые страны детям с родителям можно въезжать по свидетельству о рождении.
Все эти варианты перевода можно заказать в бюро переводов, причем штат опытных переводчиков поможет и с переводом СОР на китайский, испанский или любой другой язык. Самое важное, что агентство переводов гарантирует нотариальное заверение переведенной копии СОР. Обычный онлайн перевод или с помощью программы не позволит подать документы в официальные инстанции, ведь чиновники всегда требуют нотариальное заверение перевода, чтобы иметь гарантию правильного перевода оригинала. Если обратиться к обычному переводчику, то все равно потом придется делать нотариальное заверение и не факт, что нотариус примет перевод от знакомого переводчика. Бюро переводов делает все “под ключ”, то есть перевод в комплексе с нотариальным заверением недорого.
Стоимость нотариального перевода свидетельства о рождении в Алматы
Если вы хотите узнать сколько стоит перевод свидетельства о рождении в Алмате или другом городе Казахстана, то напишите в мессенджер нашего бюро переводов или позвоните. Цена зависит от языка перевода, например, на китайский язык бывает несколько дороже, чем на английский.